VIDÉO | «Je ressentais une tension constante dans le corps » : entrevue avec Ariane Castellanos à propos de son « rôle délicat » dans « Indéfendable »

Guillaume Picard
Partager
La comédienne Ariane Castellanos a lu attentivement les commentaires des fidèles d’Indéfendable qui formulaient des hypothèses relativement à la participation de son personnage, Maria Ramos, dans la séquestration de la jeune Christelle/Madelie (Audrey Roger).
Dans l’épisode de mardi, Maria a enfin révélé la vérité à ses avocates, Kim Nolin (Julie Trépanier) et Mélodie Dominique (Naïla Louidort), à savoir qu’elle a elle-même été, avant Christelle/Madelie, une victime des frères Lacombe. Ses bourreaux étaient Bruno (Frédérick De Grandpré), qui est devenu son conjoint après qu’elle est tombée enceinte, ainsi que Joël (Patrick Drolet).
• À lire aussi : « Indéfendable » et « Alertes » à la conquête du public en France
• À lire aussi : VIDÉO | « Indéfendable »: la jeune prostituée Christelle a-t-elle été séquestrée et agressée pendant cinq ans par les frères Lacombe ?
• À lire aussi : Guy Jodoin, Audrey Roger et Patrick Drolet arrivent dans « Indéfendable »
• À lire aussi : 5e saison : « Indéfendable » est officiellement renouvelée
Trois ans durant, les deux hommes ont violé et battu Maria à répétition, comme ils l’ont ensuite fait, pendant cinq ans, avec Christelle/Madelie.

Le syndrome de Stockholm et le syndrome de la femme battue ont fait en sorte que Maria, qui était elle aussi une immigrante sans défense, a « collaboré » avec les deux frères ignobles contre Christelle/Madelie. Elle a même tenté de convaincre sa « successeure » derrière la porte verrouillée que tout ce qui lui arrivait était pour son bien...
« On peut être vulnérable, sous emprise, terrorisée, et malgré tout poser des gestes ou tolérer des choses qui, vues de l’extérieur, paraissent incompréhensibles. Maria a survécu comme elle a pu, dans une réalité où tout devient confus. La survie n’est pas toujours belle, ni logique, ni facile à regarder », a dit la comédienne.
« Le fait que Maria révèle être une ancienne victime de son conjoint, c’est ce qui m’a donné envie de plonger dans ce rôle. Parce qu’elle a tout quitté, tout laissé derrière elle et a été traitée comme un objet. »

Pour Ariane Castellanos, toute cette histoire « est profondément ironique et brutale » et il s’agit d’un « rôle délicat ».
« Ça rappelle une chose très simple : non, la violence faite aux femmes, ce n’est pas “ailleurs”, ce n’est pas “chez les autres”. Ça se passe ici. Et, pour moi, toutes les occasions sont bonnes pour le nommer. »
Ariane Castellanos, dont les origines sont guatémaltèques et québécoises, « ressentait une tension constante dans le corps » en lisant ses répliques avant de débarquer sur le plateau.
« C’est vite devenu évident que cette crispation faisait partie d’elle, comme si elle n’était jamais vraiment à l’aise, ni dans un lieu ni en elle-même. Et très tôt, j’ai ancré le personnage autour de son fils. Tout passe par lui. C’est ce qui guide ses choix, même dans des moments qui peuvent sembler troublants de l’extérieur », a poursuivi celle qui se trouve au Chili pour tourner un long métrage.

« L’histoire politique du Chili a brisé plusieurs familles, et le film que je tourne en ce moment traite de ça. Recoller les morceaux ou du moins, tenter de recoller les morceaux », a dit la comédienne, que l’on peut suivre dans la comédie Temps de chien et qui jouera dans la nouvelle fiction Le gouffre lumineux.
Pas de problème à changer d’accent
Ariane Castellanos peut jouer avec l’accent québécois et l’accent hispanique, elle à qui l’on demande souvent de jouer des femmes originaires d’Amérique du Sud, ce dont elle se réjouit pour la représentativité à la télé québécoise. Dans les faits, « ça ne [la] gêne pas du tout » d’adopter un accent différent d’un rôle à l’autre.
« Au contraire, les accents font partie de mon métier. Ce qui m’intéresse, c’est la précision, la nuance. Je ne vois pas ça comme un déguisement, mais comme un travail de composition. Pour l’accent de Maria, je me suis appuyée sur ce qui est suggéré dans le texte : elle vit ici depuis plusieurs années, mais enfermée. Son français s’est donc construit dans un contexte hermétique. Je voulais qu’on sente que ça ne vient pas d’un apprentissage “classique”, mais plutôt d’une habitude, d’une répétition. »
C’est ce jeudi que la quatrième saison d’Indéfendable prend fin. On peut rattraper toute la saison, ainsi que les trois précédentes, sur TVA+.
Du même auteur
• À lire aussi : 35e Gala SOCAN : le grand parolier Luc Plamondon sera honoré
• À lire aussi : Kendall Jenner et Jacob Elordi se fréquenteraient discrètement depuis des mois